Podcast • March 31, 2011

André Aciman: “The rest is just prose…”

Art takes the ordinary, the absolutely ordinary day-to-day humdrum stuff, the stuff we ignore, and it magnifies it and keeps magnifying it until it becomes big enough for you to see finally what your day ...

Art takes the ordinary, the absolutely ordinary day-to-day humdrum stuff, the stuff we ignore, and it magnifies it and keeps magnifying it until it becomes big enough for you to see finally what your day was like… My father taught me that the most important things in life are the small ones, and it’s important to observe them with fussiness, and that’s what I devote my life to… This is why I love French literature. You don’t need an Atlantic Ocean, you don’t need Moby Dick, you don’t need whales. You need a small room — basically two individuals sitting in one room with the impossibility of going for sex. That’s not part of the formula; it will come, but not right now, says the script. … Proust is a master of this, of putting individuals together. Or remove one individual and you have one individual by himself, thinking about experience and trying to be as honest as he can with himself and therefore with the reader about the things that crossed his mind and how he dealt with them, and how he thinks experience works … The rest is just, as I like to say, “just prose”. And we have a lot of masters of “just prose” living today.

André Aciman with Chris Lydon in NYC, March 24, 2011.

 

André Aciman is best known as a devoté of Marcel Proust. He’s not well-enough known, I’d say, for a new novel, Eight White Nights, a beautifully blocked romance that begins and ends in the snow, like James Joyce’s masterpiece story, “The Dead,” and owes still more perhaps to Dostoevsky’s heart-crushing tale of another anonymous lover’s woe, “White Nights.” Eight White Nights is the interior record of an “asymptotic” affair — between lovers who, like the line on the graph, get ever closer to committed intimacy but never reach it. It could remind you also of Henry James’ “The Beast in the Jungle,” though it turns out that André Aciman scorns Henry James for “gutlessness” — that bogus old charge, in my view. But no matter. André Aciman sets himself where he belongs, in the classical tradition of imaginative writers about our inward and invisible lives.

He has generously, candidly admitted us into the workshop of his meticulous craft — the place where he dresses and undresses, teases and assaults his characters, and gives them better lines than people give him. His own unguarded lines in conversation run to the cantankerous and caustic. Who else out there honors the master tradition. “No one!” What gets a writer over the threshhold? “Style,” he says. “Content is over-rated.” When people ask how he could set a novel — to wit: Eight White Nights — in New York with nary a mention of 9.11, his answer is “the here-and-now, portrayed as the here-and-now, is insignificant.”

Born himself into a French-speaking Jewish family in Alexandria in 1951, Aciman is original, cosmopolitan and extravagant about the writers who have inspired or taught him: among them E. M. Forster, W. G. Sebald, Giuseppe Tomasi di Lampedusa, Marguerite Yourcenar and on a pinnacle strangely higher even than Proust: Thucydides. And still, fair warning, our conversation keeps returning to Proust. It was his father, a writer manqué, who told him to read Proust for “the long sentence that keeps you waiting… It took me years to realize what that meant, to understand the abeyance that is being built in, that courts the reader into holding his breath and waiting and waiting and staying under water and not feeling that you’re going to drown. That takes time.”

Podcast • March 8, 2011

Anthony Burgess: Language as Music, and Vice Versa

Paul Phillips is leading us here in a long digression — a step into yet another alternate universe of the odd genius who wrote A Clockwork Orange. Anthony Burgess thought his famous tale (and movie!) ...

Paul Phillips is leading us here in a long digression — a step into yet another alternate universe of the odd genius who wrote A Clockwork Orange.

Anthony Burgess thought his famous tale (and movie!) of mindless mayhem was perhaps the least of his efforts, but what he really wanted apart from his endless book production — essays, plays, criticism, and novels of all sizes and styles — was to be understood for the music he wrote. The bet here is that the Burgess symphonies, songs and chamber music that Paul Phillips is sharing will not make the world forget Burgess’ Enderby series of novels, or his fantasy on Shakespeare’s sex life, Nothing like the Sun, or his all-encompassing “life” of a 20th Century expatriate English writer, Earthly Powers. But let’s hope anyway that surprise and delight are reason enough to digress on multiple senses and gifts — reason enough to grant Anthony Burgess’s heart’s desire. “I wish,” he said, “people would think of me as a musician who writes novels, instead of a novelist who writes music on the side.”

Anthony Burgess never forgot being stricken by music as a tot — by “a quite incredible flute solo” he heard on the radio, “sinuous, exotic, erotic.” It turned out to be Debussy’s “Afternoon of a Faun.” It was a “psychedelic moment… a recognition of verbally inexpressible spiritual realities,” and it triggered Burgess’s self-education at the piano, then in composition and orchestration. His family persuaded him that there was no money in music, but his artistic life became a synesthetic web of words and music — much as Thomas Mann rendered the experience of Adrian Leverkühn in Doctor Faustus: “… music and language, he insisted, belonged together, were fundamentally one. Language was music, music a language, and when separated, each always recalled the other, imitated the other, made use of the other means, always to be understood as the substitute for the other.”

Anthony Burgess by David Levine, from The New York Review of Books

I agree that the musico-literary analogies can be pretty tenuous, but in the widest possible formal sense — sonata form, opera, and so on — we’ve hardly begun to explore the possibilities. The Napoleon novel I’m writing apes the Eroica formally: irritable, quick, swiftly transitional in the first movement (up to Napoleon’s coronation); slow, very leisurely, with a binding beat suggesting a funeral march for the second… As for the reader having to know about music, it doesn’t really matter much. In one novel I wrote, “The orchestra lunged into a loud chord of twelve notes, all of them different.” Musicians hear the discord, non-musicians don’t, but there’s nothing there to baffle them and prevent them reading on. I don’t understand baseball terms, but I can still enjoy Malamud’s The Natural. I don’t play bridge, but I find the bridge game in Fleming’s Moonraker absorbing. It’s the emotions conveyed that matter, not what the players are doing with their hands.

… I still play jazz, chiefly on a four-octave electric organ, and I prefer this to listening to it. I don’t think jazz is for listening but for playing. I’d like to write a novel about a jazz pianist or, better, about a pub pianist, which I once was, like my father before me. I don’t think rock leads on to a liking for jazz. The kids are depressingly static in their tastes. They do so want words, and jazz gets along very nicely without words.

… I enjoy writing music precisely because one is divorced from “human” considerations like belief, conduct. Pure form, nothing more. But then I tend to despise music just because it is so mindless. I’ve been writing a string quartet based on a musical theme that Shakespeare throws at us, in sol-fa notation, in Love’s Labour’s Lost (the theme is CDGAEF), and it’s been pure, bliss. I’ve been thoroughly absorbed by it, on planes, in hotel bedrooms, anywhere where I had nothing else to do and there was no bloody Muzak playing. (Don’t the Muzak purveyors ever think of the people who actually have to write music?) Now I’m a little ashamed that the music engages nothing but purely formal problems. So I oscillate between a hankering after pure form and a realization that literature is probably valuable because it says things.

Anthony Burgess with John Cullinan, from the Paris Review Interview, Spring 1973

Composer-Conductor Paul Phillips, Senior Lecturer in Music at Brown University, is leading the Brown Symphony Orchestra in Anthony Burgess’ “Mr. W. S.” this winter. With the Manchester University Press and Macmillan, he has just published A Clockwork Counterpoint: The Music and Literature of Anthony Burgess.